机译:解放,无所畏惧,无所畏惧,现代化的欧洲现代主义(xvie-xviiesiècles)。对收集当前趋势的严格评估(1998-2002)
机译:不能修复的肩袖撕裂的初次或抢救重建中背阔肌肌腱转移的结果[在无法修复的肩袖破裂中一线或第一次手术失败后进行背阔肌移位的结果]
机译:2010年9月3日至8日在美国洛杉矶举行的IFSO世界大会上,演讲主题精选了当前趋势的最佳或最具代表性的摘要,并附有简短评论(摘自《肥胖》 2010年第5卷第164页的摘要)
机译:木材工业中合作形式和生产意向的多样性:通过接近实现的第一种方法(法国利穆赞)
机译:大坝的好处和影响。来自法国西南和东南部四十年多用途作品的创作和运营的反馈。当前的发展趋势
机译:在严重疾病的情况下选择护理过程中,促进卫生专业人员,患者及其亲人之间的沟通:作为干预措施研究的一部分,计划干预措施
机译:心血管生理研究的当前趋势。
机译:Libertinage,irréligion,incroyance,athéismedansl'Europe delapremièremodernité(xvie-xviiesiècles)。 Une approche critique des tendances actuelles de la recherche(1998-2002)
机译:Forum de Recherche,Etats-Unis - Canada sur le petrole et le gaz dans le Nord。情况actuelle et perspectives d'avenir dans la mer de Beaufort,le Versant Nord et le Delta du mackenzie,anchorage(alaska),du 28 au 30 Octobre 2008(会议记录:美国和加拿大北方石油和天然气研究论坛。现状博福特海,北坡和麦肯齐三角洲的未来方向。2008年10月28日至30日在阿拉斯加州安克雷奇举行)